1. NOTRE ENGAGEMENT
1.1. Nous nous engageons Ă promouvoir le jeu responsable et Ă fournir un environnement sĂ»r et agrĂ©able Ă nos joueurs. Le jeu doit toujours ĂȘtre une forme de divertissement, et non un moyen de gagner de l'argent ou de rĂ©soudre des problĂšmes financiers.
1.2. Nous soutenons les mesures qui aident à prévenir les méfaits liés au jeu et à garantir que notre plateforme n'est pas accessible aux mineurs ou aux personnes vulnérables.
2. AUCUN JEU DE HASARD AUX MINEURS
2.1. La participation à des activités de jeu sur ce site Web est strictement interdite aux personnes de moins de 18 ans.
2.2. Nous utilisons des outils de vérification de l'ùge et nous nous réservons le droit de demander une preuve d'ùge à tout moment.
Si nous découvrons qu'une personne de moins de 18 ans a utilisé nos services, son compte sera fermé et tous les gains seront perdus.
3. SIGNES DE JEU PROBLĂMATIQUE
3.1. Le jeu peut devenir un problÚme s'il cause des difficultés financiÚres ou affecte votre vie quotidienne. Demandez-vous :
3.2. Si vous avez rĂ©pondu « oui » Ă l'une de ces questions, vous pourriez ĂȘtre Ă risque.
4. BESOIN D'AIDE ?
4.1. Si vous ou quelqu'un que vous connaissez avez un problÚme de jeu, nous vous encourageons à demander de l'aide. Les organismes indépendants suivants offrent un soutien gratuit et confidentiel.
4.2. Avis important. La liste ci-dessous est fournie à titre informatif uniquement et ne constitue pas une liste des juridictions dans lesquelles l'accÚs à nos services de jeu est autorisé. Si votre pays ne figure pas dans la liste ci-dessous et que vous recherchez de l'aide ou plus d'informations sur le jeu responsable, n'hésitez pas à contacter notre équipe de soutien à la clientÚle. Nous sommes là pour vous aider.
5. EXEMPLE DE SOUTIEN INTERNATIONAL
6. EXEMPLE DE SOUTIEN LOCAL
Royaume-Uni.
SuĂšde.
NorvĂšge.
Finlande
Allemagne
France
Espagne
Italie
Pologne
6.1. ContrĂŽles parentaux
Si vous partagez votre appareil avec des mineurs, envisagez d'utiliser un logiciel de contrĂŽle parental pour bloquer l'accĂšs aux sites de jeux :
6.2. Transparence et conformité
Nous nous conformons pleinement aux obligations en matiĂšre de LBC/FT et de jeu responsable en vertu de notre licence, y compris le contrĂŽle de l'Ăąge des clients, des facteurs de risque et des indicateurs de jeu responsable.
Votre sécurité est notre priorité.
7. POLITIQUE DE PROTECTION DE L'OFFRE RESPONSABLE DE JEUX DE HASARD
Version 1.0 au 01 octobre 2025
1. INTRODUCTION
Cette politique de protection de l'offre responsable de jeux de hasard (la « Politique ») a Ă©tĂ© adoptĂ©e et mise en Ćuvre par l'opĂ©rateur conformĂ©ment Ă l'ordonnance nationale du 20 dĂ©cembre 2024 contenant des rĂšgles concernant les jeux de hasard (ordonnance nationale sur les jeux de hasard de Curaçao) (la « LOK ») et Ă la politique de jeu responsable pour les opĂ©rateurs agréés (version 1.0) adoptĂ©e par l'autoritĂ© des jeux de Curaçao le 17 avril 2025) (la « politique de jeu responsable »).
L'objectif de cette politique est d'intĂ©grer les principes du jeu responsable dans le modĂšle commercial de l'opĂ©rateur, en veillant Ă ce que le jeu reste une forme de divertissement agrĂ©able plutĂŽt qu'une source de prĂ©judice. La politique comprend des mesures et des processus proactifs pour protĂ©ger les personnes vulnĂ©rables, promouvoir le jeu responsable ainsi que l'attĂ©nuation ou la prĂ©vention des comportements problĂ©matiques liĂ©s au jeu. En rĂšgle gĂ©nĂ©rale, aucun crĂ©dit ne peut ĂȘtre offert aux joueurs Ă des fins de mise.
Cette politique vise Ă garantir que :
a) les joueurs peuvent jouer dans un environnement sûr et sécurisé ;
b) les jeux de hasard sont équitables et clairs pour les joueurs ;
c) aucune personne vulnérable ne peut jouer à des jeux de hasard ;
d) les joueurs peuvent limiter ou interrompre leur jeu de jeux de hasard lorsque ce jeu menace de devenir une dépendance pour eux.
Cette politique comprend des dispositions visant Ă empĂȘcher les personnes vulnĂ©rables de jouer Ă des jeux de hasard, notamment :
a) des informations générales sur la dépendance au jeu mises à la disposition des joueurs ;
b) les procédures d'identification des personnes vulnérables ;
c) les mesures en place pour prévenir le jeu excessif ou la menace de jeu excessif ;
d) les possibilités offertes aux joueurs de s'exclure des jeux de hasard.
2. DĂFINITIONS
Dans cette politique, les termes en majuscules ont les significations suivantes :
Autorité des jeux de Curaçao ou CGA signifie Stichting Gaming Control Board (Fondation du conseil de contrÎle des jeux), constituée par acte notarié du 19 avril 1999, soit sous ce nom, soit sous tout nom modifié en cas de modification de ses statuts.
Période de refroidissement désigne une période prédéterminée qui peut comprendre des heures, des jours ou des mois, qui est définie par le joueur pendant laquelle le joueur ne peut placer aucun pari.
Jeux de hasard désigne tout jeu dans lequel un ou plusieurs joueurs, en échange du paiement d'argent ou d'une valeur monétaire, concourent pour des prix sous forme d'argent ou de valeur monétaire, et dont le résultat est déterminé soit uniquement par le hasard, soit par une combinaison de hasard et de perspicacité ou d'habileté des joueurs, sans possibilité pour les joueurs d'influencer de maniÚre significative le résultat, y compris les paris sportifs et le poker.
LOK est la loi sur l'ordonnance nationale sur les jeux de hasard de Curaçao.
Marketing, promotion et publicité se rapportent à toutes les ressources, messages et médias qui font la promotion du ou des domaines, de la ou des marques, des produits ou des services de l'opérateur. Cela comprend, sans s'y limiter, le contenu marketing imprimé et d'autres médias, le marketing numérique et les campagnes sur les réseaux sociaux.
Exigences obligatoires sont les éléments de base de la politique.
Mineur signifie toute personne ùgée de moins de 18 ans.
L'auto-exclusion est un Ă©vĂ©nement oĂč un joueur s'interdit volontairement de participer Ă toutes ou Ă certaines activitĂ©s de jeu en ligne avec l'OpĂ©rateur.
Personne vulnérable désigne une personne qui :
i. est ùgée de moins de dix-huit ans ;
ii. n'a pas, ou a un contrĂŽle insuffisant, sur son comportement de jeu, ce qui fait qu'elle est, ou menace de devenir, dĂ©pendante d'un ou plusieurs jeux de hasard et, par consĂ©quent, peut causer du tort Ă elle-mĂȘme ou Ă d'autres personnes ;
iii. a été interdite de jouer à un jeu de hasard, soit par la force, soit à sa propre demande ;
iv. a été déclarée en faillite, ou a autrement perdu le contrÎle ou la disposition de tout ou partie de ses biens.
Les autres termes en majuscules non expressĂ©ment dĂ©finis dans les prĂ©sentes doivent ĂȘtre interprĂ©tĂ©s conformĂ©ment Ă la LOK, Ă la Politique de jeu responsable ou aux pratiques gĂ©nĂ©rales de l'industrie.
3. Exigences obligatoires
La présente politique comprend les éléments obligatoires suivants en matiÚre de jeu responsable pour la conformité opérationnelle à la licence de jeu de la CGA :
1. Vérification de l'ùge (section 4)
2. Accessibilité de l'information (section 5)
3. Auto-évaluations du joueur (section 6)
4. Suivi du comportement (section 7)
5. Périodes de refroidissement (section 8.1)
6. Auto-exclusion (section 8.2)
7. Limites de dépÎt (section 9.1)
8. Publicité et marketing auprÚs des consommateurs (section 11)
9. Formation des employés (section 10)
L'opĂ©rateur s'engage Ă nommer une personne responsable qui assume le rĂŽle de jeu responsable. Ă moins qu'une personne ne soit affectĂ©e aux efforts en matiĂšre de jeu responsable, l'agent de conformitĂ© est responsable de la mise en Ćuvre et de l'application de la prĂ©sente politique et quiconque remplit ce rĂŽle doit prĂ©senter un rapport Ă l'Ă©quipe de direction de l'opĂ©rateur au moins une fois tous les douze (12) mois quant Ă l'efficacitĂ© de la politique et de la procĂ©dure opĂ©rationnelle connexe. Le rapport doit contenir des recommandations Ă la direction quant aux amĂ©liorations opĂ©rationnelles ou politiques proposĂ©es. Tout changement important apportĂ© Ă la politique de jeu responsable sera signalĂ© Ă la CGA.
4. PRĂVENTION DU JEU PAR LES MINEURS (EN VIGUEUR EN SEPTEMBRE 2025)
Vérification de l'ùge
Selon l'article 1.4 d) de la LOK, il est interdit de permettre Ă un mineur de participer Ă des jeux de hasard.
L'opĂ©rateur s'engage Ă mettre en Ćuvre des processus rigoureux de vĂ©rification de l'Ăąge pour s'assurer que tous les participants ont l'Ăąge lĂ©gal pour jouer.
Au cours du processus d'inscription au compte, l'opĂ©rateur s'oblige Ă vĂ©rifier que le joueur n'est pas mineur. Cela commence par une auto-dĂ©claration, oĂč le joueur est tenu d'entrer sa date de naissance et de confirmer qu'il a plus de 18 ans en cochant une case dĂ©signĂ©e et des vĂ©rifications supplĂ©mentaires doivent ĂȘtre effectuĂ©es pour obtenir la certitude suffisante que la personne n'est pas mineure.
Si, Ă un moment donnĂ©, malgrĂ© les vĂ©rifications mises en place, l'opĂ©rateur se rend compte que le joueur est mineur, le compte sera fermĂ© immĂ©diatement. Les implications de droit civil de cette action doivent ĂȘtre prises en considĂ©ration. Elles peuvent inclure l'obligation de rembourser tous les dĂ©pĂŽts effectuĂ©s par le joueur et la confiscation de tous les gains. L'opĂ©rateur communiquera clairement la raison de la fermeture du compte au mineur.
Indépendamment de ce qui précÚde, la soumission et les vérifications des documents de preuve d'ùge sont assujetties aux politiques de l'opérateur en matiÚre de lutte contre le blanchiment d'argent et le financement du terrorisme (LBA/FT) et de diligence raisonnable à l'égard de la clientÚle (CDD) et doivent au minimum inclure une vérification d'une piÚce d'identité valide émise par le gouvernement (comme un passeport, une carte d'identité nationale ou un permis de conduire) lorsque des seuils précis sont atteints et dans tous les cas avant le premier retrait.
Des mĂ©thodes de vĂ©rification secondaires telles que les systĂšmes de vĂ©rification Ă©lectronique, la validation des paiements, les vĂ©rifications de bases de donnĂ©es de tiers ou gouvernementales, la vĂ©rification par selfie, peuvent ĂȘtre entreprises par l'opĂ©rateur Ă sa propre discrĂ©tion, mais ne remplacent pas l'exigence de document Ă©mis par le gouvernement.
L'opérateur conservera des registres de tous les processus de vérification de l'ùge et de leurs résultats. Ces registres seront mis à disposition pour examen réglementaire.
5. INFORMATIONS SUR LE JOUEUR ET ACCESSIBILITĂ (EN VIGUEUR EN MAI 2025)
Section sur le jeu responsable
L'opérateur doit s'assurer en tout temps qu'une section distincte sur le jeu responsable (la « section JR ») est accessible aux joueurs.
La section JR devra :
âą Ătre clairement identifiable et accessible.
⹠Contenir des informations facilement compréhensibles afin que le joueur puisse faire des choix éclairés.
⹠Inclure un accÚs direct à tous les outils pertinents qu'un joueur peut utiliser pour gérer son comportement de jeu, y compris, mais sans s'y limiter, l'auto-exclusion, la période de refroidissement, la fixation de limites et d'autres mesures de jeu responsable.
⹠Afficher des informations sur la façon dont le joueur peut contacter l'opérateur concernant toute préoccupation relative au jeu responsable par courriel ou par clavardage.
âą Ătre disponible en anglais et dans la langue du marchĂ© cible. La version anglaise prĂ©vaut en tout temps en cas de divergences.
Accessibilité de la page d'accueil
âą Un lien clair et visible vers la section JR doit ĂȘtre prĂ©sent sur la page d'accueil du site Web ou de l'application de l'opĂ©rateur.
⹠Afficher des informations sur la façon dont le joueur peut contacter l'opérateur concernant toute préoccupation relative au jeu responsable par courriel ou par clavardage.
Inclusion des conditions générales
⹠La section JR sera explicitement référencée et incluse dans les conditions générales du site Web.
⹠Les conditions générales seront accessibles en un seul clic à partir de la page d'accueil du site Web.
âą Les joueurs seront informĂ©s des outils de jeu responsable disponibles, de leur fonctionnalitĂ© et de la façon dont ils peuvent ĂȘtre utilisĂ©s.
Exigences relatives aux informations du pied de page
Le pied de page de la page d'accueil du site Web ou de l'application de jeu contiendra les renseignements essentiels suivants :
âą Une indication visuelle claire que le jeu chez les mineurs est interdit.
⹠Le nom et l'adresse enregistrée du titulaire de la licence.
⹠Le numéro de licence officiel délivré par la Curacao Gaming Authority.
⹠Une déclaration confirmant la surveillance réglementaire des opérations du titulaire de la licence par la Curacao Gaming Authority.
âą Un lien vers la section JR
⹠Le sceau numérique CGA des opérateurs.
⹠Un lien direct vers une ou plusieurs ressources de soutien en matiÚre de dépendance au jeu.
6. AUTO-ĂVALUATION (EN VIGUEUR EN MARS 2026)
Les joueurs peuvent accĂ©der Ă un registre dĂ©taillĂ© de leur historique de paris et de mises, y compris les horodatages des transactions Ă partir de leur compte de joueur d'au moins les six derniers mois, sans prĂ©judice des pĂ©riodes de conservation requises par les autres lois et rĂšglements applicables. Des pĂ©riodes plus longues de transactions peuvent ĂȘtre demandĂ©es Ă l'opĂ©rateur et doivent ĂȘtre fournies dans les 10 jours ouvrables.
Les joueurs sont encouragés à évaluer réguliÚrement leurs habitudes de jeu afin de déterminer si leur jeu reste dans des limites saines en fournissant des outils d'auto-évaluation qui leur permettent de répondre à une série de questions conçues pour aider à identifier les comportements potentiels de jeu problématique. Ces outils permettent aux joueurs de prendre des décisions éclairées concernant leur activité de jeu.
Le questionnaire de 20 questions est disponible auprÚs de Gamblers Anonymous publié sur son site Web https://gamblersanonymous. org/20-questions.
De plus, tous les joueurs peuvent utiliser l'outil de dépistage scientifiquement reconnu CAGE Questionnaire .
Les joueurs sont encouragĂ©s Ă rĂ©pondre honnĂȘtement aux questions suivantes :
C â Cut Down : Avez-vous dĂ©jĂ senti que vous devriez rĂ©duire vos jeux de hasard ?
A â Annoyed : Des gens vous ont-ils agacĂ© en critiquant vos habitudes de jeu ?
G â Guilty : Vous ĂȘtes-vous dĂ©jĂ senti coupable de vos jeux de hasard ?
E â Eye-Opener : Avez-vous dĂ©jĂ pris un remontant matinal pour calmer vos nerfs ou vous remettre de pertes au jeu ?
Interprétation des résultats :
⹠0 réponse Oui : Faible risque de problÚmes de jeu.
âą 1 rĂ©ponse Oui : Risque modĂ©rĂ©; une Ă©valuation plus approfondie peut ĂȘtre nĂ©cessaire.
⹠2 réponses « Oui » ou plus : Risque élevé; une évaluation plus approfondie et une intervention sont fortement recommandées.
Tout joueur qui reconnaĂźt des comportements de jeu problĂ©matiques par le biais dâune auto-Ă©valuation devrait explorer les outils de jeu responsable disponibles.
7. SUIVI DU COMPORTEMENT (EN VIGUEUR Ă PARTIR DE MARS 2026)
Lâarticle 1.4e) de la LOK interdit Ă lâopĂ©rateur de donner Ă une personne dont on peut raisonnablement supposer quâelle est une personne vulnĂ©rable la possibilitĂ© de jouer Ă des jeux de hasard.
En analysant de maniĂšre holistique la relation du joueur avec lâopĂ©rateur, lâopĂ©rateur tentera dâidentifier les personnes Ă risque et de prendre des mesures proactives pour prĂ©venir les dommages liĂ©s au jeu.
Les principaux facteurs de surveillance sont dĂ©crits dans la section 7.1 ci-dessous. Toutefois, il est reconnu quâun seul facteur ou facteur individuel ne doit pas nĂ©cessairement, en soi, classer un joueur comme un joueur potentiellement dĂ©pendant. Une dĂ©termination du comportement de jeu problĂ©matique peut nĂ©cessiter la prĂ©sence de plusieurs indicateurs se produisant simultanĂ©ment et de maniĂšre cohĂ©rente.
Le suivi du comportement peut ĂȘtre entrepris par le personnel de premiĂšre ligne (comme les reprĂ©sentants du service Ă la clientĂšle ou les gestionnaires VIP). En plus dâutiliser le personnel de premiĂšre ligne, les opĂ©rateurs sont autorisĂ©s par la CGA Ă utiliser des outils technologiques, y compris, mais sans sây limiter, les fonctionnalitĂ©s de la plateforme de jeu, les outils intĂ©grĂ©s au jeu, lâintelligence artificielle (IA) ou lâapprentissage machine (AM).
1. Principaux facteurs de surveillance
⹠Fréquence des dépÎts et des mises : augmentations soudaines et inexpliquées des habitudes de mise ou de session de jeu.
âą Transactions infructueuses rĂ©pĂ©tĂ©es en raison dâun manque de fonds.
âą Inversion des retraits : joueurs annulant plusieurs fois les demandes de retrait.
⹠Une habitude de sessions de jeu prolongées inexplicables.
âą Augmentation dĂ©raisonnable de la communication avec le service Ă la clientĂšle, y compris les demandes de bonus reflĂ©tant des signes dâagitation.
âą Changements frĂ©quents aux outils de jeu responsable, comme la dĂ©finition ou la modification continue des limites de dĂ©pĂŽt ou de perte ou lâutilisation rĂ©pĂ©tĂ©e dâune pĂ©riode de rĂ©flexion.
⹠Joueurs maximisant une carte de crédit.
âą Tentatives dâouvrir plusieurs comptes pour contourner les limites de dĂ©pĂŽt ou de perte.
2. ProcĂ©dures dâidentification et dâintervention des joueurs
LâopĂ©rateur disposera dâun processus structurĂ© et documentĂ© pour rĂ©pondre aux indicateurs identifiĂ©s de jeu problĂ©matique. Ce processus doit comprendre les Ă©lĂ©ments suivants :
Profilage des joueurs et évaluation des risques
âą LâopĂ©rateur Ă©tablira et maintiendra des profils de joueurs intĂ©grant les points de donnĂ©es pertinents pour Ă©valuer les niveaux de risque individuels.
âą Une approche axĂ©e sur les risques sera adoptĂ©e pour dĂ©terminer le niveau appropriĂ© de surveillance et dâintervention.
âą Toutes les interactions de jeu responsable, quâelles soient initiĂ©es par le joueur ou lâopĂ©rateur, seront consignĂ©es dans le systĂšme de gestion des comptes de joueurs (PAM), ainsi que les indicateurs de prĂ©occupation et toutes les mesures prises.
Interventions de jeu responsable
âą Les joueurs identifiĂ©s comme prĂ©sentant un comportement Ă risque seront informĂ©s des outils de jeu responsable disponibles, tels que les limites de dĂ©pĂŽt, le temps mort et les options dâauto-exclusion.
LâopĂ©rateur suivra un protocole dâescalade clair, le cas Ă©chĂ©ant, qui peut comprendre :
âą Lâapplication de limites de dĂ©pĂŽt obligatoires au compte du joueur.
⹠La suspension temporaire du compte en attendant une évaluation plus approfondie.
âą Lâexclusion permanente du joueur en cas de risque grave ou persistant.
LâopĂ©rateur nâutilisera en aucun cas les mesures de jeu responsable comme prĂ©texte pour empĂȘcher ou retarder les retraits lĂ©gitimes des joueurs.
8. TEMPS MORT ET AUTO-EXCLUSION
LâopĂ©rateur sâengage Ă mettre en Ćuvre et Ă maintenir des processus et des outils efficaces qui permettent au joueur de gĂ©rer son propre comportement de jeu.
Deux mĂ©canismes clĂ©s doivent ĂȘtre mis Ă la disposition des joueurs en tout temps par lâintermĂ©diaire de la section JR du site Web ou de lâapplication :
⹠Temps mort désigne une restriction temporaire à court terme des activités de jeu, que le joueur peut personnaliser.
âą Auto-exclusion dĂ©signe une exclusion irrĂ©vocable Ă long terme de toutes les activitĂ©s de jeu en vertu de la licence de lâopĂ©rateur.
Les joueurs ne doivent pas ĂȘtre guidĂ©s ou influencĂ©s vers une option plutĂŽt quâune autre. Aucune interfĂ©rence, aucun bonus ou assurance ne peut ĂȘtre fourni.
Les joueurs doivent ĂȘtre clairement informĂ©s des diffĂ©rences entre les deux options et avoir la possibilitĂ© de procĂ©der directement Ă l'auto-exclusion s'ils s'identifient comme vulnĂ©rables.
Un joueur qui s'identifie volontairement comme une personne ayant un comportement de jeu problĂ©matique et qui demande par Ă©crit Ă un titulaire de licence d'ĂȘtre exclu des jeux de hasard sera exclu par l'opĂ©rateur pour une pĂ©riode d'au moins douze mois Ă compter de la date de la demande. Pendant la pĂ©riode d'exclusion, une telle demande sera irrĂ©vocable.
|
|
Période de réflexion |
Auto-exclusion |
|
Paris interdits |
SĂ©lection du joueur â tout ou par verticale. |
Aucun pari, toutes les verticales sont bloquées |
|
DépÎts |
Non |
Non |
|
Retraits |
Oui |
Dépend du droit civil |
|
Connexion |
Oui |
Non |
|
Marques |
Marque actuelle ou toutes les marques de l'opĂ©rateur â selon la sĂ©lection |
Toutes les marques/domaines sous la licence de l'opérateur |
|
Durée |
Min 24 heures |
Min 1 an |
|
Changements |
Peut ĂȘtre rendu plus restrictif |
Aucun |
|
Paris Antepost |
Restent |
Remboursés/annulés |
|
Tournois de poker actifs |
Doivent ĂȘtre complĂ©tĂ©s |
Doit ĂȘtre complĂ©tĂ© |
|
Messages marketing |
Option de retrait offerte |
Aucun. Tous les messages bloqués |
|
Activation |
Auto-exĂ©cution par le joueur sur le site Web. Intervention trĂšs limitĂ©e de l'opĂ©rateur dans ce processus. Dans des cas exceptionnels, le joueur peut en faire la demande par courriel ou par clavardage et les options choisies doivent ĂȘtre activĂ©es dans les 24 heures. |
Auto-exĂ©cution par le joueur sur le site Web. Intervention trĂšs limitĂ©e de l'opĂ©rateur dans ce processus. Dans des cas exceptionnels, le joueur peut en faire la demande par courriel ou par clavardage et l'option choisie doit ĂȘtre activĂ©e dans les 24 heures. L'opĂ©rateur s'engage Ă mettre en place un plan pour automatiser entiĂšrement ce processus Ă court terme. |
|
Réactivation |
Automatique |
Initié par le joueur |
8.1 Période de réflexion (en vigueur à partir de mars 2026)
L'opĂ©rateur s'engage Ă offrir aux joueurs la possibilitĂ© d'activer une pĂ©riode de rĂ©flexion, pendant laquelle ils sont temporairement empĂȘchĂ©s de participer Ă des activitĂ©s de jeu.
Les options concernent :
1. Durée
2. Marque : (comprend Ă la fois le domaine principal et tous les domaines miroirs de cette marque)
3. Verticale
4. Retrait du marketing
Les catégories Durée et Retrait marketing sont obligatoires.
âą DurĂ©e seulement : Restriction sur toute activitĂ© de pari pour la pĂ©riode sĂ©lectionnĂ©e sur la marque oĂč la restriction a Ă©tĂ© lancĂ©e.
⹠Durée, Verticale et Marque : Restrictions telles que sélectionnées, sur les marques sélectionnées, sur les verticales sélectionnées.
Le joueur doit sĂ©lectionner (en cochant une case) sa prĂ©fĂ©rence dans chacune de ces catĂ©gories. Les cases Ă cocher ne doivent pas ĂȘtre prĂ©-cochĂ©es.
Options de durée :
âą 24 heures
âą 7 jours
âą 1 mois
âą 3 mois
Options verticales :
⹠TOUTES les activités de jeu
âą Restriction sur les verticales de produits individuels offerts par lâopĂ©rateur (par exemple, Casino, Paris Ă cotes fixes, Poker et autres jeux P2P). Le casino peut ĂȘtre sous-catĂ©gorisĂ© comme tous les jeux ou les machines Ă sous seulement.
Options de marque :
âą La marque actuelle (site Web et/ou application)
âą Toutes les marques de lâopĂ©rateur
Options de marketing :
âą Retrait.
Actions et mise en Ćuvre
Calendrier
Les restrictions doivent entrer en vigueur immĂ©diatement et ĂȘtre appliquĂ©es conformĂ©ment aux sĂ©lections du joueur. LâopĂ©rateur ne doit pas :
⹠Remettre en question la décision du joueur.
âą Offrir des bonus ou des promotions pour encourager le joueur Ă continuer de jouer.
âą Retarder ou compliquer le processus dâactivation.
L'opĂ©rateur s'engage Ă intĂ©grer une vĂ©rification pour les pĂ©riodes choisies de 1 ou 3 mois afin que le joueur confirme sa dĂ©cision de faire une pause de jeu pendant la pĂ©riode de refroidissement sĂ©lectionnĂ©e, mais ces vĂ©rifications doivent se faire en ligne uniquement et ĂȘtre formulĂ©es de maniĂšre neutre, par exemple : « Vous souhaitez faire une pause d'un mois. Veuillez confirmer. »
Compte du joueur
âą Les fonds du joueur restent accessibles pour le retrait.
⹠Le compte reste actif, mais les fonctions de jeu sont désactivées.
Marketing et communications
âą Le matĂ©riel de marketing ne doit pas ĂȘtre envoyĂ© aux joueurs pendant leur pĂ©riode de refroidissement s'ils se sont dĂ©sabonnĂ©s.
âą Aucun bonus, jeu gratuit ou incitatif ne peut ĂȘtre offert pendant la pĂ©riode de refroidissement.
Réactivation et protocole post-refroidissement
âą Les comptes doivent ĂȘtre automatiquement rĂ©activĂ©s aprĂšs l'expiration de la pĂ©riode de refroidissement sĂ©lectionnĂ©e.
âą Aucune autre action n'est requise de la part du joueur.
8.2 Auto-exclusion (en vigueur Ă partir de septembre 2025, l'exclusion par l'opĂ©rateur doit ĂȘtre fonctionnelle Ă partir de septembre 2026)
L'opérateur s'engage à offrir aux joueurs la possibilité de s'auto-exclure de toutes les activités de jeu.
1. Durée : l'opérateur doit offrir des périodes d'auto-exclusion à long terme d'au moins 1 an.
2. Marque : Toutes les marques/domaines exploités sous la licence de l'opérateur.
3. Verticale : Toutes les activités de jeu
4. Marketing : Désinscription automatique
Le joueur doit sélectionner (en cochant une case) sa préférence quant à la durée de la période d'auto-exclusion, tous les autres éléments sont automatiques.
Les joueurs doivent pouvoir initier et effectuer le processus d'auto-exclusion entiÚrement en ligne, sans nécessiter de communication par courriel ou d'approbation de l'opérateur.
Options de durée
âą 1 an
âą 3 ans
âą 5 ans
âą 10 ans
âą Ă vie
Actions et mise en Ćuvre
Calendrier
Les restrictions doivent entrer en vigueur immĂ©diatement et ĂȘtre appliquĂ©es conformĂ©ment aux sĂ©lections du joueur.
Les implications du droit civil doivent ĂȘtre prises en compte et peuvent entraĂźner l'annulation de tout pari effectuĂ© aprĂšs la demande d'auto-exclusion et avant son entrĂ©e en vigueur, et les fonds doivent ĂȘtre restituĂ©s au joueur.
L'opérateur ne fera pas :
- Remettre en question la décision du joueur.
- Offrir des bonus ou des promotions pour encourager le joueur Ă continuer Ă jouer.
- Retarder ou compliquer le processus d'activation.
L'opĂ©rateur a le droit de mettre en Ćuvre une vĂ©rification pour s'assurer que le joueur est conscient qu'il a choisi de s'auto-exclure et qu'il comprend les consĂ©quences de cette dĂ©cision. La vĂ©rification est effectuĂ©e en ligne et est brĂšve et simple. Le libellĂ© sera le suivant : « Vous avez choisi de vous auto-exclure pour [1 an]. Veuillez confirmer. »
Compte du joueur
- Le compte est fermé. Le joueur ne peut plus se connecter.
- L'opĂ©rateur s'engage Ă mettre en place des mesures robustes pour identifier, dans la mesure du possible, les comptes en double et empĂȘcher les personnes auto-exclues de crĂ©er de nouveaux comptes sous des identifiants diffĂ©rents.
- Les implications du droit civil doivent ĂȘtre prises en compte.
- Le joueur doit terminer tous les tournois en cours au moment de l'auto-exclusion.
- Les contributions aux jackpots progressifs qui ont été faites par le joueur par le biais du jeu avant la demande d'auto-exclusion restent en place, mais le joueur n'a plus le droit de participer au jackpot une fois que l'auto-exclusion est en vigueur.
Marketing et communications
Aucun marketing direct ou publicitĂ© ne peut ĂȘtre envoyĂ© au joueur.
Protocole de réactivation et de période de réflexion
âą Une fois la pĂ©riode d'auto-exclusion terminĂ©e, le joueur doit demander par Ă©crit (par courriel ou clavardage) le dĂ©blocage de son compte. La demande Ă©crite peut ĂȘtre dĂ©clenchĂ©e au moment oĂč le joueur tente de se connecter aprĂšs la fin de la pĂ©riode d'exclusion ou par une communication Ă©crite spontanĂ©e du joueur via les canaux officiels du service Ă la clientĂšle. La rĂ©activation ne peut pas ĂȘtre lancĂ©e par l'OpĂ©rateur qui recommence Ă communiquer avec le joueur. L'activation d'une auto-exclusion par un joueur est irrĂ©versible et irrĂ©vocable pour la durĂ©e de la pĂ©riode d'exclusion sĂ©lectionnĂ©e.
âą L'OpĂ©rateur doit conserver les dossiers des joueurs auto-exclus conformĂ©ment aux pĂ©riodes de conservation applicables. De plus, dans la mesure du possible, et conformĂ©ment aux rĂ©glementations environnantes, toute mĂ©thode de paiement directement connue de l'OpĂ©rateur utilisĂ©e par un joueur auto-exclus doit ĂȘtre bloquĂ©e pour une utilisation future pendant toute pĂ©riode d'exclusion afin d'empĂȘcher le contournement des restrictions.
Exclusion initiée par l'opérateur
L'opérateur peut exclure un joueur à titre de mesure d'intervention à haut risque si :
⹠Le joueur affiche un comportement de jeu problématique.
⹠Le joueur tente de commettre des activités criminelles par le biais de la plateforme de l'Opérateur ou s'y engage.
⹠Les opérateurs ne peuvent pas exclure des joueurs uniquement en fonction du montant de leurs gains.
Les exclusions initiĂ©es par l'opĂ©rateur doivent ĂȘtre officiellement documentĂ©es et les dossiers doivent ĂȘtre conservĂ©s pendant au moins cinq ans.
9. LIMITES (EN VIGUEUR EN MARS 2026)
L'opérateur s'engage à offrir au joueur des outils pour contrÎler son activité de jeu en fixant des limites de dépÎt. Les joueurs peuvent fixer ces limites pour des périodes quotidiennes, hebdomadaires ou mensuelles, ce qui leur permet d'adapter les restrictions à leurs habitudes de jeu individuelles.
Limites de dépÎt
Les joueurs peuvent fixer des limites sur le montant total qu'ils déposent sur une période définie (quotidienne, hebdomadaire ou mensuelle).
Une fois qu'une limite de dépÎt est atteinte, le joueur ne pourra pas déposer de fonds supplémentaires tant que la période spécifiée n'est pas rétablie.
Si l'option de modifier les limites existe alors qu'une limite est dĂ©jĂ en place, toute demande d'augmentation de la sĂ©vĂ©ritĂ© d'une limite de dĂ©pĂŽt prend effet immĂ©diatement, tandis que les demandes de diminution de la sĂ©vĂ©ritĂ© d'une limite sont soumises Ă une pĂ©riode d'attente de 24 heures avant la mise en Ćuvre.
Tous les paris réglés ou non réglés effectués avant la mise en place de la limite de dépÎt restent inchangés, quelles que soient les limites fixées.
Exceptions aux limites et aux exclusions
Une limite ou une exclusion peut affecter les paris actifs, y compris, mais sans s'y limiter :
⹠Une limite de temps fixée lorsqu'un joueur est actif dans un tournoi de poker.
⹠Une limite ou une exclusion lorsqu'un joueur a un pari ante-poste non résolu sur un événement futur.
Dans ces situations, les restrictions dĂ©crites ci-dessus doivent ĂȘtre respectĂ©es immĂ©diatement, Ă l'exception du jeu actif ou des paris. Une fois le jeu actif, les tournois, les paris ou les Ă©vĂ©nements pertinents terminĂ©s, les restrictions s'appliquent. Avant la fin de l'Ă©vĂ©nement, aucun autre pari n'est autorisĂ© - par exemple, un joueur ne peut pas participer Ă un autre tournoi ou s'engager dans un autre jeu pendant que le tournoi en cours est en cours, ou un joueur ne peut pas placer de paris tant qu'un pari ante-poste n'est pas rĂ©solu.
10. FORMATION ET APTITUDE DU PERSONNEL (EN VIGUEUR EN MARS 2026)
L'opérateur s'engage à former le service à la clientÚle et le personnel du jeu responsable afin de gérer les interactions avec les joueurs de maniÚre professionnelle et efficace.
La formation portera sur :
- La reconnaissance des signes de détresse liés au jeu (p. ex. agitation, agressivité ou désespoir financier).
- La conduite de conversations sensibles et structurées avec les joueurs à risque.
- L'orientation des joueurs vers les ressources de soutien appropriées et les outils de jeu responsable.
11. PUBLICITĂ ET MARKETING AUX CONSOMMATEURS (EN VIGUEUR EN SEPTEMBRE 2025)
L'opérateur s'engage à ne pas faire de publicité irresponsable.
âąPas de ciblage des groupes vulnĂ©rables â Le marketing, y compris le contenu visuel, ne doit pas cibler directement les personnes vulnĂ©rables (Ă partir d'avril 2025).
âą Pas de prĂ©sentation du jeu comme un investissement â La publicitĂ© ne doit pas promouvoir le jeu pour atteindre le succĂšs financier ou rĂ©soudre des difficultĂ©s financiĂšres.
âą Pas de fausse reprĂ©sentation de l'habiletĂ© par rapport Ă la chance â Le marketing ne doit pas suggĂ©rer que l'habiletĂ© peut influencer le rĂ©sultat de jeux purement basĂ©s sur la chance.
âą Pas de manipulation Ă©motionnelle â La publicitĂ© ne doit pas prĂ©senter le jeu comme un substitut au bien-ĂȘtre financier, Ă©motionnel ou mental.
⹠Le matériel de marketing ne doit pas présenter de mineurs ni les montrer en train de s'engager dans du contenu lié au jeu.
âą Pas de contenu explicite â Les publicitĂ©s, les messages ou toute communication ne doivent pas contenir d'images ou de suggestions ouvertement sexuelles ou pornographiques.
âą Pas d'encouragement de comportements nuisibles non liĂ©s â Il ne doit y avoir aucun lien entre le jeu et le tabagisme, la consommation de drogues, la consommation d'alcool, la sĂ©duction ou l'attractivitĂ© accrue.
âą Conditions de bonus :
â- Les bonus et les promotions doivent ĂȘtre communiquĂ©s de maniĂšre transparente avec des conditions gĂ©nĂ©rales claires.
- Les opérateurs ne doivent pas utiliser les bonus pour encourager le jeu excessif.
âą Implication de tiers :
- L'opérateur est responsable du matériel fourni aux affiliés, aux représentants, aux commandites, aux ambassadeurs, aux influenceurs des médias sociaux, y compris les formulations et les représentations visuelles, lorsque les actions et/ou les déclarations des influenceurs sont un placement payant ou une publicité.
- L'opérateur doit informer tout tiers contractuel de sa politique de jeu responsable et exiger qu'il s'y conforme.
âą Messages sur le jeu responsable â Toute publicitĂ© doit inclure un message ou un slogan sur le jeu responsable clairement visible.
12. OUTILS DE FILTRAGE INTERNET (Ă PARTIR DE SEPTEMBRE 2026)
Afin de prévenir davantage le jeu chez les mineurs, l'opérateur s'engage à rappeler aux adultes qu'ils doivent prendre des précautions lorsqu'ils partagent des appareils avec des mineurs, comme la protection des noms d'utilisateur, des mots de passe et des informations de paiement.
Les opérateurs peuvent utiliser des notifications contextuelles automatiques ou manuelles en réponse à des comportements préoccupants. Ces notifications comprendront un lien permettant au joueur de contacter un professionnel formé en matiÚre de jeu responsable.
Lorsqu'un joueur prĂ©sente un comportement qui suggĂšre raisonnablement qu'il pourrait ĂȘtre un joueur vulnĂ©rable, l'opĂ©rateur s'engage Ă Ă©tablir un contact direct. Cette communication doit conseiller au joueur de consulter la section sur le jeu responsable et d'envisager d'utiliser les outils et les services de soutien disponibles.
L'opĂ©rateur est en droit de mettre en Ćuvre des mesures de vĂ©rification de la rĂ©alitĂ©, notamment :
1. Une minuterie de session en temps réel qui reste visible en tout temps pendant que le joueur est connecté.
2. Une horloge en temps réel dans le fuseau horaire du joueur.
3. Des rappels ou des invites contextuels périodiques concernant la durée de la session.
4. Des vérifications de la réalité activées par le joueur.
Les vérifications de la réalité doivent interrompre momentanément le jeu et exiger que le joueur confirme qu'il a lu le message avant de reprendre le jeu.
Les messages personnalisés peuvent comprendre :